One with Nature
长城下 山谷中 鸟雀欢鸣 鱼跃蛙跳 风声雨滴 万籁融为乐音
落花飞 松风吟 竹笛声脆 琴筝合鸣 意境空灵 丝弦浸润谧静
In a valley at the foot of the Great Wall, birds sing as fish cause ripples in the water; the sound of the guqin approaches as subtly as the wind.
Branches rustle, flowers fall to the ground; the crispness of the bamboo flute joins in, creating a melody as harmonious as nature itself.
碧云天外 寂寂空山 几缕畅想 ， 花鸟共鸣 树木染色 一片清音。
Below azure skies, atop a lone mountain, amidst the calm sway of an endless ocean of trees, the song of birds can be heard.
In the backdrop of this heavenly scene the sun begins to set; the rustic lull of the guqin strings sees it off, and welcomes the light of the moon.
居庸关长城脚下 完全室外录音 民族音乐回归朴素自然
鸟虫共鸣 风林汇聚 未曾耳闻的奇妙感受
All these songs were recorded outdoors at the foot of the Juyong Pass of the Great Wall, giving this compilation a distinctive natural sound
Six master folk musicians share their talents
First-rate mixing and mastering using today’s most modern equipment
Producer Ye Yunchuan brings you yet another bold and innovative collection of music
A convergence of sounds and melodies inspired directly by nature itself
Man and nature are essentially one; a unique experience from Rhymoi Music
Clouds roll through the sky, as a small flock of birds pass by. An endless expanse of trees is interrupted only by a lone mountain, its peak surrounded in thick mist. In the distance the call of sparrows can be heard, breaking the otherwise utter silence. This is just a glimpse of the images portrayed by the six musicians on this compilation, who use no brush or canvas to paint their landscapes; instead they use the silk strings of the guqin, the rumble of the drum, the lull of the pipa, the whistle of the bamboo flute, the wail of the erhu, and the thrum of the guzheng. Each instrument brings its own unique hues to the portrait, depicting various scenes of the beauty and serenity of nature.
Let the music take you to a place far away, where words aren’t necessary, where one can be alone with the call of the birds and the whisper of the wind.
On the cherry-apple tree, dew collects on the freshly blooming flowers, forming droplets which then fall to the ground. Outside the bedroom window of the small cabin, rain patters on the leaves of a banana tree. Birds sing among mountains, fog crawls along a river, waves crash against the shore. These musical embodiments of nature’s miracles, vivid and astounding, not only make you want to visit these places, they take you there. On the basis of the traditional Chinese concept of heaven, earth and man coexisting together in harmony, these timeless melodies will sweep you away to places you otherwise can only imagine or dream of.
It’s time to slow down; set your mind at ease, let your imagination take you where it may, and visit a place where the only sounds are the song of birds and the trickle of a narrow stream. Set aside all your worries and woes, and escape from the cacophony of the world, to a sanctuary of serenity and everlasting harmony.
This compilation was entirely recorded live, outdoors, beneath the Juyong Pass of the Great Wall, under the expertise of Professor Zeng Tianli of China Communications University, and with the assistance of Chinese freestyle brushwork artist Ms. Amy Leung. The album has an air which showcases the traditions of Chinese folk music, but at the same time makes many bold and innovative steps into the unknown. Experience the aesthetic aspirations of the ancient Chinese, as these traditional instruments take you across deserts, over rivers, atop mountains, into the vast ocean, and anywhere else that peace may be waiting for you. The musicians, with their expertise in traditional music, refined through new innovative interpretations, allow you to travel back through history, witnessing the beauty of life. Many of the songs are eternal embodiments of legends, such as that of Meng Jiang Nü, who wept at the foot of the Great Wall after her husband was forced to work himself to death there. Renowned music producer Ye Yunchuan brings you a bold new take on traditional Chinese instruments; award-winning musicians Zhao Xiaoxia, Ma Rui, Yu Yuanchun, Su Chang, Li Juan and Ma Ke, along with top-notch recording artist Li Dakang, create a visionary collection of Chinese music, combining traditional aesthetics with novel techniques; and Stockfisch Studios of Germany provide the mixing and mastering, completing the international team of artists. Every song is a new world, full of astonishing sights and wondrous sounds.
Atop distant mountains, among dense pine forests, within the cool water of a spring, there’s something to be found, a place long forgotten, but always waiting. Man and nature are one, we created music among nature, and music can take us back there, to the tranquil solace of its embrace.
1. 欸乃(ǎo ǎi)（古曲）
The Sound of Oars in the Water（Traditional song）
The sun rises and falls, the seasons come and go, only the years pass by without repeating themselves. The only place one can be at peace is here, among the unwavering mountains and restless rivers.
The Chinese title of this song, “ao ai”, is an onomatopoeic expression referring to the sound made by oars as they tread through water, which is also extrapolated to the song sung by the fisherman. The sound “ai” is also homophonous with another word, meaning mist or fog. Thus with only two characters the name of the song conveys an image of a lone fisherman paddling a small boat along a remote river enshrouded in fog, as he sings to himself. In the latter half of the song the fisherman is joined by a small group of birds, who sing along with him, making him alone with nature, but not entirely alone.
Wild Geese Landing on the Beach（Traditional song）
A flock of wild geese, as they travel across vast lands, find rest on a sandy beach. Although it’s not their usual home, they’ re safe here, can find food, and can spend the night at ease. The deep and serene tone of the xiao, combined with the leisurely and soothing strum of the guqin, create an atmosphere of seclusion and safety, where one may come and go as one pleases, but wants to stay a little longer anyway.
Wild Geese Landing on the Beach is one of the ten main guqin songs; its everchanging but unhurried pacing describe the image of a flock of migrating wild geese as they swoop to the beach one by one, calling out to tell each other that everything’s fine. At the same time, this song is an allegory representing the intellectuals of ancient China, who wished to escape from the shackles of society and corrupt rulers. The guqin and xiao are the perfect combination for creating this scene, as together they remind one of the graceful movements of geese, as well as their sense of freedom.
The Scent of Jasmine Flowers
Composed by He Zhanhao
Their scent is like the presence of a lovely woman, subtle yet captivating, and everlasting. They dance carelessly in the wind, their fragrance filling the air, causing all passersby to want to sit and enjoy their aroma for just a little while longer.
This melody is based on the Zhejiang folk song Jasmine Flowers, which expresses the gracefulness and aesthetic spirit of the southern Chinese people. A patch of wild jasmine flowers in an enclosed bamboo thicket, their scent is carried by the wind to the gate of the nearby village, announcing the arrival of spring. This refined melody arouses a scene of tranquility and solace, the strings fluttering like the petals of jasmine flowers in the wind.
Autumn Musings at the Makeup Table(Traditional song)
Arranged by Du Ciwen
Her makeup removed, a young woman sits at her makeup table. Thoughts race through her head, but she has no one to share them with. Outside her window the cicadas make their noise, only making her more unsettled. From a distance she catches the sound of the flute and qin, which bring a sense of calm over her as memories from years ago rush back.
Autumn Musings at the Makeup Table tells the story of Wang Zhaojun, a beautiful woman who was married to the distant Xiongnu people as a peace tributary. The strum of the pipa expresses her restless heart and longing for a life of her own. This song, revised by Du Ciwen, is familiar to everyone in China’s Ling Nan (south of the Five Ridges) region.
Waves Crashing on the Shore
Composed by Hua Yanjun
The tumbling waves of the great river surge on and on, crashing against the riverbank as they please, then continuing their journey downstream. This exchange between water and sand has gone on for as long as either can recall, meeting for just one instant, but always parting ways.
This is one of only six extant songs by composer Hua Yanjun (also known as “Abing the Blind”). Its deep and simplistic tones, combined with the somber drums, give it an aura that is melancholy yet firm and stable. The strumming of the pipa is as subtle and mesmerizing as the waves beating on the riverbank, but when the wind picks up and the waves get bigger and bigger, they begin to thrust furiously against the shore.
整理：王秦安 中国大鼓：马瑞 邱一鸣
Bull and Tiger（Shanxi Jiangzhou drum song）
Arranged by Wang Qin’an Chinese drums: Ma Rui and Qiu Yiming
The ferocious tiger crouches in wait, the fierce bull readies for attack. The two quietly pace around one another, bracing themselves for the right moment to strike. This vigorous drum song is inspired by a duel between a bull and a tiger, from menacing glance, to preemptive stance, to unrestrained assail. As for the victor, well, that’s left up to the listener’s imagination.
With no other accompanying instruments, the pair of drums conveys the simplicity of nature and fearless brutality of the two wild beasts. Just like the rumble of the bull’s grunt and the tremor of the tiger’s growl echoing through the mountains, the vibrant rhythm of the drums thunders with power and intensity. For those not familiar with the drums of Jiangzhou, in what’s now known as Shanxi Province, this battle to the death between two kings of the wilderness is sure to leave you with a stark impression.
The Spring Scenery of Jiang Nan
Composed by Zhu Changyao and Ma Xilin
Spring is everywhere; among the sapphire mountains and emerald lakes, amidst the quaint and orderly rice fields, throughout the trees and flowers, even in the small home made of wood and brick, its chimney spreading the scent of freshly stewed fish. This song is a musical representation of springtime in Jiang Nan, the region of China south of the Yangtze River. The erhu captures the essence of the Jiang Nan people, passionate, spontaneous, and full of love for life.
The Spring Scenery of Jiang Nan is a southern-style erhu song created by Zhu Changyao and Ma Xilin, which they based on the sound of traditional folk songs from the Jiangsu area. Its simplistic yet vibrant and lively tune also describes the small villages of Jiang Nan, with all their rustic and splendid charm.
作曲：乌斯满江 俞礼纯 改编：王范地
Spring on the Heavenly Mountain
Composed by Wusimanjiang and Yu Lichun Adapted by Wang Fandi
A lofty mountain stands alone in the endless desert, its sparkling white peak bringing life to this enormous mid-air oasis. In this song, the pipa is used to express the arrival of spring, of lush green, of new life, on this Heavenly Mountain. Here, the birds and insects not only provide atmosphere, they prove that anything is possible. Looking up at this tower of deep green within a sea of beige, one is suddenly reminded of the true meaning of spring.
A rawap song originally created by Wusimanjiang and Yu Lichun, and later adapted for the pipa by Wang Fandi, Spring on the Heavenly Mountain paints a vivid picture of this spectacular mountain in Xinjiang, and conveys the local people’s love and passion for spring.
Night Rain on the Leaves of the Banana Tree（Hakka guzheng melody）
Passed down by Luo Jiuxiang Arranged by Chen Anhua
The smell of crisp, fresh air flows through the small window as rain patters on the eaves trough and hammers upon the broad leaves of the banana tree. Something about the rhythm of the raindrops on the leaves make you want to just sit by the window and listen. There’s a sort of calm in the sound that is somehow more relaxing than giving into the night and going to sleep, a sound which you share only with the cicadas and birds of the night.
Night Rain on the Leaves of the Banana Tree is a representative song of the Guangdong Hakka style of guzheng music. The style focuses on simplicity and elegance, is filled with a rustic air, and the Hakka consider it a form of poetry with no words, reflecting their philosophy of the coexistence of man and nature.
黄海怀移植 二胡：马可 扬琴：贺礼
The Waters of the River（Northeastern Chinese folk melody）
transferred by Huang Haihuai Erhu: Ma Ke Yangqin: He Li
The waters of the tumultuous river roar on, through mountains stretching to the skies, past the equally long and winding Great Wall, never ceasing, never looking back. In this song the soft pluck of the yangqin and melancholy weep of the erhu work together to express the bold dignity of the Yangtze River as it endlessly treks along its destined path.
The Waters of the River tells the sad story of a woman whose husband was forced to work on the Great Wall, and never came back alive. This woman, Meng Jiang Nü, is much like the river, as she cannot choose her fate, and must overcome obstacle after obstacle with no end in sight, with the waters of the river symbolizing her tears. A moving story brought to life by the versatility and imagination of the erhu.
Composed by Chen Kangshi (Tang Dynasty)
The scent of incense from a cabin on a secluded dock, mixed with that of wild flowers on a small island nearby. A net drops into the river, in the forest an axe bites into a tree, and on the mountain overhead a small temple watches silently over it all. The strings of the guqin are capable of creating a place like this, where one may enjoy the peace and solace of nature. The song follows the traditional four-stage pattern of the music of ancient China, for an atmosphere that is unadorned yet refreshing.
Classical Chinese books on the guqin summarized the rhythm and structure of Encountering Sorrow as “beginning with sorrow, which later becomes boldness”. The rustic charm of the guqin gives one a sense of being in a place far, far away, alone with the beauty of nature.
Moonlit Night on the Spring River（Traditional song）
Arranged by Wang Zhongshan
The waves of the river flow ever eastward, the waves rolling over one another as they head toward the ocean. Dusk falls over the trees and flowers on either bank, their spring colors quietly enshrouded by the night air, and the moon’s reflection brings a touch of light to the otherwise imperceptible beauty of this scene. The drifting aroma of new blossoms, the rustle of branches in the wind; the spring night next to the river is truly intoxicating. The guzheng and pipa are a perfect match, just like spring and the night, combining to show you images of the river, flowers, and moon.
Moonlit Night on the Spring River is one of the classics of Chinese folk music; it was originally titled Flute and Drums of Dusk, and after centuries of development the pipa was added, allowing the melody to reach a whole new level of expression.
Zhao Xiaoxia - Guqin
Zhao Xiaoxia is a young guqin performer, who studied under the tutelage of renowned guqin instructor Professor Li Xiangting. Zhao is currently a guqin instructor at the Central Conservatory of Music, as well as the vice secretary of the China Folk Orchestral Music Society Guqin Committee, adviser to the Macau Guqin Research Society, and was named by the Hong Kong Buddhism culture industry as “Buddhist Music Ambassador”.
Zhao has received first place prize and education awards in many domestic and international competitions, including the First CCTV Folk Instrument Television Competition, the Second Macau “Golden Lotus Cup” International Youth Music Competition, the First Asia “Just a Regular Musician” Music Festival, the Chinese Instrumental Music Competition, and many more. As an outstanding young musician, Zhao’s work has been included in The Best of Chinese Music, a large-scale photo album of folk musicians. She has also accepted offers to visit various countries throughout Europe, the Americas and Asia, where she has performed solo concerts and participated in academic lectures.
Some of the television programs Zhao has participated in include CCTV’s Fenghua China Music, The Sound of Music, Children’s Guqin, The Same Song, Beijing TV’s Cultural Broadcasting Daily, Hunan Satellite’s Happy Camp, and many more. Many media outlets have featured her in their reports, describing her as a bridge between traditional and modern music, and the “the new queen of the guqin”.
Ma Rui – Percussion
Ma Rui is a folk percussion instructor at the Music Faculty of the National Academy of Chinese Theater. He is also a postgraduate student at the Central Conservatory of Music, and the executive director of the Chinese Folk Percussion Music Society.
Awards Ma has received include the First National Folk Percussion Music Solo Performance Competition (youth professional category, silver); the Osaka International Chamber Music Competition (honorable mention); the China Cultural Arts Government Award – Wenhua Arts Folk Percussion Music Competition (silver); the First “Beijing Beats” Youth Percussion Invitational Tournament (youth professional category, gold); and the CCTV Folk Music Television Competition (third).
Ma has accepted performance invitations from the Central Folk Music Ensemble, Broadcasting Folk Music Ensemble, Macao Chinese Orchestra, and the Royal Danish Academy of Music Percussion Team. He has been highly praised for his performances in Hong Kong, Macau, the UK, Australia, Italy, Holland, Japan, and South Korea.
Ma was included as an outstanding Chinese musician in The Best of Chinese Music, and has released the solo percussion album Bell and Drum Music.
Yu Yuanchun – Pipa
Yu Yuanchun is a young pipa instrumentalist of the Central Folk Music Ensemble. She began her studies of the pipa at age five, and in 1996 scored the highest mark of the year on the entrance exam to the Attached Primary School of the Central Conservatory of Music, where she later studied under Professors Li Guanghua and Fan Wei. In 2004 she was recommended for direct acceptance into the Central Conservatory of Music, and upon graduation in 2008, she was given the title “Outstanding Graduate of Beijing City”. In 2011 she completed her postgraduate studies. She held her first solo concert at her school in 2001, and ten years later she held her Master’s graduation solo concert, which was recorded live and released in DVD and CD formats, both titled Yuan Chun.
In recent years, Yu has performed as a soloist or leader of a performance group for concerts in more than 20 countries and territories, such as the US, UK, and Germany, and as participated in scores of large-scale performances under the invitation of organizations such as the Central Folk Music Ensemble, China National Symphony Orchestra, and Taipei State Foundation Ensemble.
Awards Yu has received include the Eighth China Music Golden Bell Award (2011, silver); the Tenth Taipei Folk Instrument Concerto Competition (2006, first); the First US International Flying World Cup Chinese Folk Instrument Competition (2006, gold); and the “Wenhua Art Academy Award” (2005, silver).
Su Chang –Guzheng
Su Chang is a young guzheng instructor at the Central Conservatory of Music. He began studying the guzheng from the age of six, receiving instruction from Mr. Yin Changping. In 1996 he began studying under renowned guzheng performer and educator Professor Zhou Wang, and later completed his middle school, undergraduate and postgraduate studies at the Central Conservatory of Music and its attached schools. He has performed in solo and concerto events Hong Kong, Macau, Taiwan, the US, Canada, Australia, Germany, Switzerland, Austria, Hungary, and Singapore.
Su has received awards as the YouTube Symphony Orchestra Soloist Award (2011, grand prize); the “Dragon Voice Cup” International Competition (2011, youth professional category, gold); the First Chinese Folk Instrument Soloist Competition (2002, youth professional category, gold); and the CCTV Folk Instrument Competition (2007, plucked string category, gold).
In 2012 Su held a large-scale solo concert, which was met with extremely high praise. He has also recorded music for films and television serials such as Liu Rushi and Harem. In 2010, Su’s album 100th Anniversary of the Xinhai Revolution – Chinese Tunic Suit was released in the US.
2006年与著名音乐人郭峰合作“放歌奥运大型音乐会”；2007年应邀在北京人民大会堂与德国勃兰登堡乐团合作刘文金先生的作品《茉莉飘香》，广受好评； “GALA SHOW”上演绎中国传统民乐与现代音乐的完美结合；曾多次在北京，杭州，山西等地成功举办个人独奏音乐会；录制发行多张风格各异的专辑。
Li Juan – Di and xiao
Li Juan is a young di (bamboo flute) musician of the Broadcasting Folk Music Ensemble. She graduated from the Central Conservatory of Music, studying under renowned flute artist Professor Dai Ya, after which she went on to complete a Master’s degree.
Li has received awards such as the Ministry of Culture’s Government Award – Wenhua Art Academy Award (2005, 2008); and beginning in 2005 she represented the Beijing Municipal Government in a two-year Olympic-themed world tour, which included performances in events such as the China-France Art Festival and Tokyo Art Festival.
Other events which Li has participated in include the “Sing Aloud Olympic Large-Scale Concert”, in which she collaborated with famous Chinese singer Guo Feng (2006); a widely acclaimed performance of Mr. Liu Wenjin’s The Scent of Jasmine Flowers, held at the Beijing Great Hall of the People, in which she collaborated with the Bradenburg Orchestra of Germany (2007); GALA SHOW, a special Olympic gymnastics performance showcasing the fusion of traditional Chinese and modern music (2008); she has also held numerous solo concerts throughout China, and released several compilations of different styles.
Li is a skilled and passionate musician, whose devotion to music can be heard in her subtle yet exquisite style. Her potential has been noted by numerous other professionals.
Ma Ke – Erhu
At the age of five, Ma Ke first studied the erhu under the teachings of Mr. Liu Yongning; in 2000 he began his studies at the Attached Primary School of the Central Conservatory of Music, under the tutelage of Duan Yongqiang; in 2006 he was accepted into the Central Conservatory of Music based on his scholastic excellence, and continued his studies under renowned erhu artist Professor Song Fei; in 2010 he took his education to the next level, by being accepted into the Central Conservatory of Music’s postgraduate program, with the honors of having the highest grade in his major and excellence grades in all other cultural classes; during his postgraduate studies he received instruction from a number of well-known erhu artists, including An Ruli, Guan Naizhong, Liu Wenjin, Liu Changfu, Chen Yaoxing, Zhou Wei, and Deng Jiandong.
Awards Ma has received include the First National New Artists Selection Competition (2001, erhu professional category, gold); the “Zhonglu Cup” National Erhu Invitational Competition (2005, youth professional category, second); the Eighth China Music “Golden Bell Award” Folk Music Erhu Competition (October 2011, gold); and the China New Composition Performance Award (2011).
Ma’s musical style is much like his persona, simplistic and straightforward, aspiring to fulfill the traditional Chinese artistic aesthetics of “truth, goodness and beauty”. He seeks to use the erhu to share the beauty of music with the world.
Li Dakang,Currently serving as senior professor of film and television arts at the Communication University of China, sound engineer Li Dakang is among China’s most respected veterans of the media arts as well as an esteemed educator and venerated mentor for young professionals.
Li began his work in 1976. Working first for the China Recording Association and later, accepted to the Beijing Broadcasting Institute of Recording Arts professional development program, Li became a pioneer in China’s nascent stereo and surround technologies and would soon become director of Recording Technologies for the China Recording Corporation.
With more than 30 years experience in the recording industry, Li is highly esteemed for his serious and meticulous work ethic, his breadth of knowledge of the latest technologies and his wealth of practical experience in working with a wide variety of musical styles.
Li has received numerous professional and international accolades, and is the senior sound engineering consultant for the Spring Festival Gala.
Amy Leung was born in Hong Kong with a passion for Chinese painting. Later she studied under Prof. Zhao Shaoang, an eminent practitioner of the Lingnan School of Chinese painting. Amy came to Beijing in the early 90s due to her passion in arts and furthered her studies of “Freehand Brushwork” painting at the Central Academy of Fine Arts with Prof. Zhang Lichen. In 1999 she was awarded Master in Fine Arts and her work was added to the permanent collection of the Academy. Her first painting album “Delight” was published in 2000 and she started exhibiting her paintings all over the world. In 2012 “Harmony” was published coinciding with her solo painting exhibition held in Beijing. She is now a member of the Hong Kong Artist’s Association and the Hong Kong Female Contemporary Art Association.
Amy Leung’s paintings strive to capture the inherent beauty in nature while simultaneously revealing the artist's emotions. “Freehand Brushwork” painting represents the epitome of brushwork which requires the highest aesthetic standards reflecting the philosophy and psychology of Chinese culture. Amy believes that through pairing classical brush-and-ink traditions and modern artistic elements she can discover new ways to express herself and fulfill her spiritual and artistic aspirations. By adopting the essence of the Ningnam School into the “Freehand Brushwork” painting style, Amy creates unique style of her own. Her aesthetics are guided by her appreciation of the profound beauty found in nature, her emotions and her personal beliefs towards life. She hopes all these influences come through in her work.
音乐制作人, 美国格莱美协会会员 , 创立中国声誉卓著的音乐品牌“瑞鸣音乐”，并任制作人，中国金唱片奖最佳音乐人特别奖获得者。从事音乐创作、制作多年，获海内外重要音乐媒体高度评价，部分作品被海外唱片公司收录出版，所制作的音乐作品在高端音乐市场得到较大认同，并远销海外，销售成绩斐然。担任制作人的唱片及音乐作品曾多次获“美国独立音乐大奖”“中国金唱片奖”“中华优秀出版奖”“华语音乐传媒大奖”等百余个奖项，在中国城市广播联盟评选“中国十大发烧唱片”中数次入选，作品多次入选“CD圣经”等海内外专业评比。因多年与国际音乐制作及出版行业的密切合作经历，音乐创作理念及制作手段具有国际化的开阔视角。
About the Producer:
Ye Yunchuan，Producer, composer, arranger, graphic designer, Grammy member, and the founder of one of China’s most prestigious audiophile recording labels, Rhymoi Music, Ye Yunchuan is further distinguished as the first Full Voting Member of the American Grammy Awards (The National Academy for Recording Arts and Science – NARAS) representing the Chinese music industry. He is, without any question, one of the rising stars in China’s growing music industry. Prior to his current activities, Ye established an international reputation, as a composer and producer, being awarded several American Independent Music Awards, Chinese Golden Album Awards, numerous rave reviews in CD Bible (China) in addition to being included on China City Radio Association’s “Ten Hottest Albums” roundup. Years of cooperation with international music production and publication circles has provided him with a truly global perspective. As founder of his own recording label, Rhymoi Music, he is committed to establishing new standards of excellence for recorded music in China.
Rhymoi Music recordings are immediately identifiable - with their innovative approaches to programming, world-class musical and artistic standards, beauty of presentation and packaging, cultural relevance, and their conscious desire to introduce the treasures of Chinese music to an international audience - Rhymoi Music is without peer. With his deep commitment to the traditions and national music of his homeland, Ye Yunchuan is committed to building new and ever more creative and beautiful bridges between the musical heritage of China and the musical traditions of the world. Ye Yunchuan continues to realize his vision with each new recording.
Producer: Ye Yunchuan
Executive Producer: Ye Yunchuan
Recording Engineer: Li Dakang,
Art Consultants: Zeng Tianli Gong Ming
Artist :Amy Leung
Recording Assistant: Chen Xi
Chinese Copywriter: Jiageng
English Copywriter: Nick Angiers
Production Coordinator: Li Jiang Qiao Xiaobing
Marketing Coordinators: Liu Jun, Zhang Wei
Photographers:Xiao Ye, Zhang Hongbo,
Graphic Design: Chen Min
Recording Venue: Juyongguan Great Wall
Post-production: Stockfisch Records (Germany)
Produced by: Rhymoi Music. Co., Ltd www.rhymoi.com
Copyright Statement: The music and arrangements appearing on this album have been licensed in accordance with the copyright laws of China. If there are any errors, please contact us.
Spring on the Heavenly Mountain (Pipa)
1.欸乃(ǎo ǎi)·古琴 6:17
The Sound of Oars in the Water (Qin)
Wild Geese Landing on the Beach (Qin & xiao)
The Scent of Jasmine Flowers (Zheng)
Autumn Musings at the Makeup Table (Di & zheng)
Waves Crashing on the Shore (Pipa)
Bull and Tiger (Percussion)
The Spring Scenery of Jiang Nan (Erhu)
Night Rain on the Leaves of the Banana Tree (Zheng)
The Waters of the River (Erhu & yangqin)
Encountering Sorrow (Qin)
Moonlit Night on the Spring River (Zheng, pipa & xiao)